fonhar
Étymologie
- 1 : Du latin fundiare.
- 2 : D’origine expressive. À rapprocher de l’espagnol refunfuñar et du français renfrogner.
Verbe 1
fonhar \fuˈɲa\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Dérivés
- fonhada
- fonilh
- fonilhar
Verbe 2
fonhar \fuˈɲa\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif et intransitif (graphie normalisée)
Dérivés
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5