flacʼh
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Non muté | flacʼh | divflacʼh | flacʼhoù |
| Adoucissante | inchangé | zivflacʼh | inchangé |
| Durcissante | inchangé | tivflacʼh | inchangé |
flacʼh \ˈflɑːx\ féminin
- Béquille.
Bale a rae war flac’hou.
— (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar Cʼhastell, Brest, 1929, page 12)- Il marchait avec des béquilles.
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | placʼh | placʼhed |
| Adoucissante | blacʼh | blacʼhed |
| Spirante | flacʼh | flacʼhed |
flacʼh \ˈf̬lɑːx\ féminin
- Forme mutée de placʼh par spirantisation (p → f).
Dimezet eo he flah.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 416)- Sa fille est mariée.
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce