fingeren
Néerlandais
Étymologie
- Du latin fingere.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | fingeer | fingeerde |
| jij | fingeert | |
| hij, zij, het | fingeert | |
| wij | fingeren | fingeerden |
| jullie | fingeren | |
| zij | fingeren | |
| u | fingeert | fingeerde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | fingerend | gefingeerd |
fingeren \Prononciation ?\ transitif
Synonymes
- voorwenden
- simuleren
- veinzen
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 30,1 % des Flamands,
- 48,8 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fingeren [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]