financiar

Espagnol

Étymologie

Du français financer.

Verbe

financiar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Financer.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

financiar \fi.nɐ̃.sjˈaɾ\ (Lisbonne) \fi.nə̃.sjˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Financer.
    • No início do ano, um organismo franco-americano, financiado pelos serviços culturais da embaixada de França, concede-lhe um prémio de tradução por um dos tais thrillers que lhe põem a comida na mesa.  (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Au début de l’année, un organisme franco-américain financé par les services culturels de l’ambassade de France lui décerne un prix de traduction pour un de ces thrillers qui le nourrissent.
    • “Actualmente, nem a banca quer financiar transportadores urbanos. Na área interprovincial, o acesso ao crédito também se tornou restrito”, denuncia Jorge Manhiça.  (Laves Macatane, « Crise financeira agrava a insustentabilidade do sector dos transportes rodoviários », dans O País, 15 août 2025 [texte intégral])
      « Actuellement, même les banques ne veulent plus financer les transporteurs urbains. Dans le domaine interprovincial, l’accès au crédit est également devenu restreint », dénonce Jorge Manhiça.

Prononciation

Références

  • « financiar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage