fieu

Voir aussi : Fieu

Français

Étymologie

De l'ancien français fiu, fil. Pour le mot fieu utilisé en Belgique, vient du picard ou wallo-picard (ouest-wallon) fieu fils », « fiston »).

Nom commun

SingulierPluriel
fieu fieux
\fjø\

fieu \fjø\ masculin

  1. (Normandie) (Picardie) (Tournaisis) Fils.
    • Tante Marie-Thérèse elle-même marchait plus vite au retour, et comme à l’aise. Bientôt essoufflée nous la remorquions en la tirant par sa robe, en la poussant, massive et chuintante, tout heureuse de nous appeler ses fieux.  (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 162)
  2. (Belgique) (toujours au vocatif) Gars, garçon, vieux[1].
    • Tout le monde t’aimait, tu étais bon fieu, et on savait bien que tu ne ferais pas de service inutilement, pour te faire valoir en embêtant les camarades.  (André Salmon, C’est une belle fille ! Chronique du vingtième siècle, 1920)
    • Tu as vu ça ?… C’est inouï !… Et sans élan, s’il te plaît ! À ton tour, maintenant ! Allons, n’aie pas peur !
      Dupond : Hein, qu’en penses-tu ? Encore plus loin que toi, fieu !
       (Hergé, On a marché sur la lune, 1954)

Synonymes

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Sources

  1. Georges Lebouc, Dictionnaire de belgicismes, 2006, p. 297

Ancien français

Nom commun

fieu *\Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de fief.
    • Li vileins dit par repruvier,
      Qu'amur de seignur n'est pas fieuz.
       (Marie de France, Eliduc,)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Références

Nom commun

fieu masculin

  1. Variante de feu.

Références

Étymologie

Du latin filare.

Nom commun

Singulier Pluriel
fieu
\ˈfjew\
fieus
\ˈfjews\

fieu \ˈfjew\ masculin (graphie normalisée)

  1. (Provençal) (Vivaro-alpin) Fil.

Variantes dialectales

Références