far niente

Français

Étymologie

(XVIIe siècle)[1] De l’italien fare niente ne rien faire »).

Locution nominale

SingulierPluriel
far niente far nientes
\faʁ.njɛn.te\

far niente \faʁ.njɛn.te\ masculin

  1. (Archaïsme) Variante de farniente.
    • Ne soyez point en peine de mon séjour à Livri; je m'y trouve parfaitement bien; j'y vis à ma mode; je me promène beaucoup; je lis; je n’ai rien à faire, & sans être paresseuse de profession, personne n’est plus touchée que moi du far niente des Italiens.  (« Lettre de Livri, mercredi 16 Septembre 1676 », dans le Recueil des lettres de Madame la Marquise de Sévigné à Madame la Comtesse de Grignan, sa fille, tome 4, Paris : par la Compagnie des Libraires, 1775, page 76)
    • Quel étoit donc ce bonheur & en quoi consistoit sa jouissance ? Je le donnerois à deviner à tous les hommes de ce siecle sur la description de la vie que j’y menois. Le précieux far niente fut la premiere & la principale de ces jouissances que je voulus savourer dans toute sa douceur, & tout ce que je fis durant mon séjour, ne fut en effet que l’occupation délicieuse & nécessaire d’un homme qui s’est dévoué à l’oisiveté.  (Jean-Jacques Rousseau, Les Rêveries du promeneur solitaire (1776-1778), 1782 (publication posthume), Collection complète des œuvres de J. J. Rousseau, tome 10, page 436  lire en ligne)
    • Le far niente, c'est la vie du poète, lorsque, égaré dans les bois au bord des frais ruisseaux, il confie ses vers à l'écho sonore et réunit autour de lui les êtres fantastiques auxquels il va prêter la vie.  (« Far niente », dans l’Encyclopédie des gens du monde, tome 10 (Esk-Fie), part. 2, Paris : chez Treuttel et Würtz, 1833 p. 522)

Traductions

→ voir farniente

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  1. Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage