faja

Espagnol

Étymologie

De l'aragonais faxa, de latin fascia. La forme directement issue de latin fascia est haza.

Nom commun

Singulier Pluriel
faja
[ˈfaxa]
fajas
[ˈfaxas]

faja [ˈfaxa] féminin

  1. Bande, écharpe, tranche.
    • Desperezóse la inmensa vega bajo el resplandor azulado del amanecer, ancha faja de luz que asomaba por la parte del Mediterráneo.  (Vicente Blasco Ibáñez, La Barraca, 1898)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Héraldique) Fasce.

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe fajar
Indicatif Présent (yo) faja
(tú) faja
(vos) faja
(él/ella/ello/usted) faja
(nosotros-as) faja
(vosotros-as) faja
(os) faja
(ellos-as/ustedes) faja
Imparfait (yo) faja
(tú) faja
(vos) faja
(él/ella/ello/usted) faja
(nosotros-as) faja
(vosotros-as) faja
(os) faja
(ellos-as/ustedes) faja
Passé simple (yo) faja
(tú) faja
(vos) faja
(él/ella/ello/usted) faja
(nosotros-as) faja
(vosotros-as) faja
(os) faja
(ellos-as/ustedes) faja
Futur simple (yo) faja
(tú) faja
(vos) faja
(él/ella/ello/usted) faja
(nosotros-as) faja
(vosotros-as) faja
(os) faja
(ellos-as/ustedes) faja
Impératif Présent (tú) faja
(vos) faja
(usted) faja
(nosotros-as) faja
(vosotros-as) faja
(os) faja
(ustedes) faja

faja \ˈfa.xa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fajar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de fajar.

Prononciation

Voir aussi

  • faja sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Étymologie

Dérivé de fag, avec le suffixe -a.

Nom commun

Singulier Pluriel
faja
\ˈfa.d͡ʒo̯\
fajas
\ˈfa.d͡ʒo̯s\

faja \ˈfa.d͡ʒo̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Foresterie) Hêtraie, foutelaie.
  2. Faîne.

Références