fait-main
Français
Étymologie
Adjectif
fait-main \fɛ.mɛ̃\ masculin et féminin identiques
- Fabriqué manuellement ou de façon artisanale et non-industrialisée.
Traductions
- Allemand : handgearbeitet (de), handgemacht (de)
- Anglais : handmade (en), handspun (en), handcrafted (en)
- Croate : ručni rad (hr)
- Espagnol : hecho a mano (es)
- Polonais : ręczny (pl)
- Russe : ручной (ru) ručnoj
- Slovène : butičen (sl) masculin, butična (sl) féminin, butično (sl) neutre
- Tchèque : ruční (cs)
Nom commun
fait-main \fɛ.mɛ̃\ masculin
- Ce qui est fabriqué à la main, de façon artisanale et non industrialisée.
Car « si le fait-main, c’est bien, le savoir-faire c’est mieux » défend Sophie, couturière de métier et à l’origine du lieu.
— (Direct Matin Lyon Plus, no 1828, page 4, 21 mars 2013)
Traductions
- Allemand : Handarbeit (de) féminin
- Croate : ručni rad (hr)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes