fabrègue

Voir aussi : Fabrègue

Français

Étymologie

De l’occitan alfabrega, apparenté au catalan alfàbrega, à l’espagnol albahaca (« basilic »), au portugais alfabaca (« basilic »), issus de l’arabe الحباقة, al-ḥabáqa basilic »)[1].

Nom commun

SingulierPluriel
fabrègue fabrègues
\fa.bʁɛɡ\

fabrègue \fa.bʁɛɡ\ féminin

  1. (Botanique) Espèce de thym (famille des lamiacées).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Traductions

Prononciation

Homophones

Références

  1. « fabrègue », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage

Étymologie

De l’occitan alfabrega.

Nom commun

fabrègue *\Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Orthographe modernisée de fabregue.
    • Ceste plante-ci, a quelque correspondance en l'odorement avec les autres. Demeure néantmoins la fabrègue plus délicate que ni le thym, ni la sarriète, aussi ne souffre-elle d'habiter ailleurs qu'en jardin bien cultivé.  (Olivier de Serres, Le Théâtre d'agriculture et mesnage des champs, 1600, éd. 1996, ISBN 2742709525)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)