excitar
Étymologie
- Du latin excitare.
Verbe
excitar
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin excitare.
Verbe
excitar
Synonymes
- arremorar
- avalotar
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « excitar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin excitare.
Verbe
excitar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « excitar [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin excitare.
Verbe
excitar (voir la conjugaison)
Prononciation
Étymologie
- Du latin excitare.
Verbe
excitar [et͡siˈta] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « excitar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin excitare.
Verbe
excitar \ɐjʃ.si.tˈaɾ\ (Lisbonne) \e.si.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne: \ɐjʃ.si.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.si.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \e.si.tˈa\ (langue standard), \e.si.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \e.si.tˈaɾ\ (langue standard), \e.si.tˈa\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.si.tˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.si.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨ.si.tˈaɾ\
- Dili: \ʃsi.tˈaɾ\
Références
- « excitar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage