exatidão
Portugais
Étymologie
- Mot dérivé de exato, avec le suffixe -idão.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| exatidão | exatidões | 
exatidão \i.zɐ.ti.dˈɐ̃w\ (Lisbonne) \i.za.tʃi.dˈə̃w\ (São Paulo) féminin
Variantes
Prononciation
- Lisbonne : \i.zɐ.ti.dˈɐ̃w\ (langue standard), \i.zɐ.ti.dˈɐ̃w\ (langage familier)
 - São Paulo : \i.za.tʃi.dˈə̃w\ (langue standard), \i.za.ti.dˈə̃w\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro : \e.za.tʃi.dˈɐ̃w\ (langue standard), \e.za.tʃi.dˈɐ̃w\ (langage familier)
 - Maputo : \e.za.ti.dˈãw\ (langue standard), \ɛ.zak.θi.dˈãw\ (langage familier)
 - Luanda : \e.za.ti.dˈɐ̃w\
 - Dili : \zək.ti.dˈə̃w\
 
Références
- « exatidão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage