esposa
: esposá
Étymologie
- De l’occitan esposa.
Nom commun
esposa \Prononciation ?\
Synonymes
Apparentés étymologiques
Références
Catalan
Étymologie
- Féminin de espòs (« époux »).
Nom commun
esposa féminin
- (Famille) Épouse.
Synonymes
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « esposa [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Féminin de esposo (« époux »).
Nom commun
esposa \es.ˈpo.sa\ féminin
- (Famille) Épouse.
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe esposar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) esposa | ||
| Impératif | Présent | (tú) esposa |
esposa \es.ˈpo.sa\
Prononciation
- France : écouter « esposa [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « esposa [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « esposa [Prononciation ?] »
Étymologie
- Féminin d’espós (« époux »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| esposa \esˈpuzo̞\ |
esposas \esˈpuzo̞s\ |
esposa \esˈpuzo̞\ féminin (pour un homme, on dit : espós)
- (Famille) Épouse.
Synonymes
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « esposa [esˈpuzo̞] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
- De l’espagnol esposa.
Nom commun
esposa féminin
- (Famille) Épouse.
Synonymes
Portugais
Étymologie
- Féminin de esposo (« époux »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| esposa | esposas |
esposa \iʃ.pˈo.zɐ\ (Lisbonne) \is.pˈo.zə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe esposar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela esposa | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) esposa |
esposa \iʃ.pˈo.zɐ\ (Lisbonne) \is.pˈo.zə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne : \iʃ.pˈo.zɐ\ (langue standard), \ʃpˈo.zɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \is.pˈo.zə\ (langue standard), \is.pˈo.zə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.pˈo.zɐ\ (langue standard), \iʃ.pˈo.zɐ\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.pˈɔ.zɐ\ (langue standard), \ɛʃ.pʷˈɔ.zɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.pˈo.zɐ\
- Dili : \ʃpˈo.zə\
- Porto (Portugal) : écouter « esposa [iʃ.pˈo.zɐ] »
- États-Unis : écouter « esposa [iʃ.pˈo.zɐ] »
Références
- « esposa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- esposa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes