erschleichen
Allemand
Étymologie
- Composé de schleichen avec la particule inséparable er-
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich erschleiche |
| 2e du sing. | du erschleichst | |
| 3e du sing. | er/sie/es erschleicht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich erschlich |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich erschliche |
| Impératif | 2e du sing. | erschleiche, erschleich! |
| 2e du plur. | erschleicht! | |
| Participe passé | erschlichen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
erschleichen \ɛɐ̯ˈʃlaɪ̯çn̩\ (voir la conjugaison)
- Capter.
- Obtenir, s'approprier frauduleusement.
Detlef hat sich mit falschen Angaben über seine Vermögensverhältnisse Sozialhilfe erschlichen und hat dafür eine Strafe bekommen.
- Detlef a fraudé l'aide sociale en faisant de fausses déclarations sur sa situation économique et a été sanctionné pour cela.
Detlef hat bei der Klausur von der Klassenbesten abgeschrieben und sich dadurch eine gute Note erschlichen.
- Detlef a copié sur la première de la classe lors de l’examen et a ainsi obtenu une bonne note.
Synonymes
Antonymes
- verdienen (1)
Dérivés
- Erschleichung (1)
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « erschleichen [ɛɐ̯ˈʃlaɪ̯çn̩] »
- Berlin : écouter « erschleichen [ɛɐ̯ˈʃlaɪ̯çn̩] »