engajamento
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| engajamento | engajamentos | 
engajamento \ẽ.gɐ.ʒɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \ĩ.ga.ʒa.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Engagement.
(O ministro disse) ainda que em todas as regiões onde existirem condições para desenvolver a cultura do arroz é preciso engajamento e começar imediatamente a produzir.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- (Le ministre a également déclaré) que dans toutes les régions où les conditions sont réunies pour cultiver du riz, il est nécessaire de s’engager et de commencer à produire immédiatement.
 
 
Prononciation
- Lisbonne : \ẽ.gɐ.ʒɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ẽ.gɐ.ʒɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
 - São Paulo : \ĩ.ga.ʒa.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \ĩ.ga.ʒa.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro : \ĩ.ga.ʒã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \ĩ.ga.ʒã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
 - Maputo : \ẽ.gɐ.ʒɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ẽŋ.gɐ.ʒɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
 - Luanda : \ẽŋ.gɐ.ʒɐ.mˈẽjn.tʊ\
 - Dili : \ẽŋ.gə.ʒə.mˈẽn.tʊ\
 
Références
- « engajamento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage