en souffrance
Français
Étymologie
- Composé de en et de souffrance.
Locution adverbiale
en souffrance \ɑ̃ su.fʁɑ̃s\
- En attente d’être traité, sans savoir quand ce sera terminé.
[Titre] Vincent Lambert : un an après sa mort, une affaire toujours en souffrance
— (François Béguin, Vincent Lambert : un an après sa mort, une affaire toujours en souffrance, Le Monde. Mis en ligne le 11 juillet 2020)A ses côtés, courbés au-dessus de moteurs en souffrance, Franck, 36 ans, et Valentin, 21 ans, ne font pas semblant non plus.
— (Michel Dalloni, « Des fois, on se demande pourquoi on travaille » : dans la Vienne, le blues du garagiste indépendant, Le Monde. Mis en ligne le 30 novembre 2021)
- Pas délivré, ou pas réclamé, en parlant d’un colis.
Quand on dit d’un colis qu’il est « en souffrance », on ignore à quel point c’est vrai, à quel point un colis non réclamé peut souffrir.
— (Paul Morand, L’Homme pressé, 1941)Machin, son larbin muet privé de la jactance, œuvre dans la cuistance et aide à défourguer les paquesons en souffrance.
— (Boris Vian, Œuvres, volume 9, 2003, page 711)
Synonymes
Traductions
- Allemand : unerledigt (de), nicht abgeholt (de), ausstehend (de)
- Anglais : pending (en), outstanding (en), awaiting delivery (en)(2)
- Croate : odgođeno (hr)
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (en souffrance)