elevador
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| elevador | elevadores | 
elevador \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Prononciation
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
 
Portugais
Étymologie
- Du latin elevator.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| elevador | elevadores | 
elevador \i.lɨ.vɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \e.le.va.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \i.lɨ.vɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \i.lɨ.vɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
 - São Paulo : \e.le.va.dˈoɾ\ (langue standard), \e.le.va.dˈoɽ\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro : \e.le.va.dˈoɾ\ (langue standard), \e.le.va.dˈo\ (langage familier)
 - Maputo : \e.le.vɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \ɛ.le.vɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
 - Luanda : \e.le.vɐ.dˈoɾ\
 - Dili : \lɨ.və.dˈoɾ\
 - États-Unis : écouter « elevador [i.lɨ.vɐ.dˈoɾ] »
 
Références
- « elevador », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage