einnicken
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich nicke ein | 
| 2e du sing. | du nickst ein | |
| 3e du sing. | er/sie/es nickt ein | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich nickte ein | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich nickte ein | 
| Impératif | 2e du sing. | nick ein, nicke ein! | 
| 2e du plur. | nickt ein! | |
| Participe passé | eingenickt | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
einnicken \ˈaɪ̯nˌnɪkn̩\ (voir la conjugaison)
- Somnoler, piquer du nez.
- Mein Vater nickt jeden Abend vor dem Fernseher ein. - Mon père s’endort tous les soirs devant la télévision.
 
 
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « einnicken [ˈaɪ̯nˌnɪkn̩] »