einhandeln
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich handele ein |
| 2e du sing. | du handelst ein | |
| 3e du sing. | er/sie/es handelt ein | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich handelte ein |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich handelte ein |
| Impératif | 2e du sing. | handel ein, handele ein! |
| 2e du plur. | handelt ein! | |
| Participe passé | eingehandelt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
einhandeln \ˈaɪ̯nˌhandl̩n\ (voir la conjugaison)
- Obtenir par un échange.
- (Pronominal) S'attirer (quelque chose du mal).
Die Ermittlungen zu Rifaat al-Assad hatte sich die Deutsche Bank am Ende selbst eingehandelt, nachdem sie verdächtige Transaktionen 2020 nachgemeldet hatte.
— (Meike Schreiber und Jan Diesteldorf, « Bußgeld für die Deutsche Bank », dans Süddeutsche Zeitung, 21 juillet 2022 [texte intégral])- Au bout du compte, la Deutsche Bank s’était attiré les investigations sur Rifaat al-Assad après avoir déclaré ultérieurement des transactions suspectes en 2020.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « einhandeln [ˈaɪ̯nˌhandl̩n] »