drop

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Abréviation de l’anglais drop goal.
(Nom commun 2) De l’anglais drop faire tomber »)

Nom commun 1

SingulierPluriel
drop drops
\dʁɔp\

drop \dʁɔp\ masculin

  1. (Rugby) Coup de pied en demi-volée par lequel un joueur de rugby tente d’envoyer le ballon par-dessus la barre horizontale du but de l’équipe adverse.
    • Il a donné la victoire à son équipe en passant un drop à la dernière minute.
    • Jean Farré considéré comme un des demis d’ouverture les plus talentueux de sa génération, sa feinte de passe et son drop dominical sont devenus légendaires, qui ne sera malheureusement jamais sélectionné en équipe de France.  (Christian Sigel, Une histoire du rugby stéphanois, 2003)

Synonymes

Rugby

Traductions

Nom commun 2

SingulierPluriel
drop drops
\dʁɔp\

drop \dʁɔp\ masculin

  1. Système de levage utilisé pour le chargement des navires.
  2. (Boxe) Coup de poing descendant.
  3. (Jeux vidéo) Objet récupéré sur le cadavre d’un ennemi.
  4. (Musique) Le fait d’accorder une guitare en abaissant la corde de mi grave pour qu’elle donne à vide une note plus basse (en général ou do).

Hyperonymes

(Musique) Abaissement de l’accordage du mi grave de la guitare

Hyponymes

(Musique) Abaissement de l’accordage du mi grave de la guitare
  • drop C
  • drop D

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • drop sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais

Étymologie

(Nom) (XIIIe siècle) Du vieil anglais dropa, déverbal du suivant au sens de « chute, baisse ». Apparenté à Tropfen goutte ») en allemand, drop goutte ») en néerlandais[1].
(Verbe) (Date à préciser) Du vieil anglais dropian goutter, tomber en gouttes »)[1]. Apparenté à drip, droop, à l’allemand triefen dégouliner »), au néerlandais druipen tomber goutte à goutte »).

Nom commun

SingulierPluriel
drop
\dɹɒp\
ou \dɹɑp\
drops
\dɹɒps\
ou \dɹɑps\

drop \dɹɒp\ (Royaume-Uni), \dɹɑp\ (États-Unis)

  1. Goutte.
    • A drop of water.
      Une goutte d’eau.
  2. Chute.
    • Watch your step. It’s a large drop if you fail.
      Fais attention où tu mets les pieds. Tu chutes de haut si tu tombes.
  3. Chute, baisse.
    • A drop in prices.
      Une chute des prix.
  4. (Habillement) Vente surprise.

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to drop
\dɹɒp\ ou \dɹɑp\
Présent simple,
3e pers. sing.
drops
\dɹɒps\ ou \dɹɑps\
Prétérit dropped
\dɹɒpt\ ou \dɹɑpt\
Participe passé dropped
\dɹɒpt\ ou \dɹɑpt\
Participe présent dropping
\ˈdɹɒp.ɪŋ\ ou \ˈdɹɑ.pɪŋ\
voir conjugaison anglaise

drop \dɹɒp\ (Royaume-Uni), \dɹɑp\ (États-Unis) transitif et intransitif

  1. Tomber, baisser.
    • Road deaths and serious injuries dropped by 22.7% on rural roads in the Belgian region of Flanders after speed limits were reduced from 90 km/h to 70 km/h in January 2017.  (Belgium: Flanders road deaths cut 23% after rural road speed limits reduced to 70 km/h, ETSC, 24 June 2024)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Lâcher, laisser tomber, déposer.
    • Drop your weapons!
      Lâchez vos armes !
  3. Lâcher (involontairement), laisser tomber, échapper.
    • Jane dropped her book on the floor.
      Jane a échappé son livre sur le sol.
  4. (Familier) (Lutte) Faire tomber.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. (Intransitif) Choir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

  • drop sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références

  1. 1 2 (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom drop dropen
Diminutif dropje dropjes

drop \Prononciation ?\ masculin

  1. Réglisse.
  2. Goutte (de liquide…).

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]

Étymologie

Du vieux slave dropitu[1], apparenté au tchèque drop de même sens (voir ce mot).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif drop dropie
Vocatif dropiu dropie
Accusatif dropia dropie
Génitif dropia dropiów
Locatif dropiu dropiach
Datif dropiowi dropiom
Instrumental dropiem dropiami

drop \drɔp\ masculin inanimé

  1. (Ornithologie) Outarde.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

Voir aussi

Références

  1. « drop », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Étymologie

Du vieux slave dropitu qui donne le polonais drop, le russe дрофа, drofa ; un ancien composé dont le premier élément est l’indo-européen commun *der- courir ») et le second, probablement pták oiseau ») : « oiseau courant [qui ne vole pas ou peu] ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif drop dropi
ou dropové
Génitif dropa dropů
Datif dropovi dropům
Accusatif dropa dropy
Vocatif drope dropi
ou dropové
Locatif dropovi dropech
Instrumental dropem dropy

drop \drɔp\ masculin animé

  1. (Ornithologie) Outarde.
    • Na území Česka žije drop velký a drop malý.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

Homophones

Voir aussi

  • drop sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage