dreigen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
dreigen intransitif/transitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | dreig | dreigde |
| jij | dreigt | |
| hij, zij, het | dreigt | |
| wij | dreigen | dreigden |
| jullie | dreigen | |
| zij | dreigen | |
| u | dreigt | dreigde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | dreigend | gedreigd |
- Menacer.
het huis dreigt in te storten
- la maison menace de s’écrouler
hij dreigde hem alles te vertellen
- il le menaça de tout raconter
Synonymes
Dérivés
- afdreigen
- bedreigen
- dreigbrief (lettre de menaces)
- dreiggedrag
- dreighouding
- dreiging
- gedreig
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « dreigen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]