draufkommen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich komme drauf |
| 2e du sing. | du kommst drauf | |
| 3e du sing. | er/sie/es kommt drauf | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich kam drauf |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich käme drauf |
| Impératif | 2e du sing. | komm drauf komme drauf! |
| 2e du plur. | kommt drauf! | |
| Participe passé | draufgekommen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
draufkommen \ˈdʁaʊ̯fˌkɔmən\ (voir la conjugaison)
Note : La particule drauf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule drauf et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « draufkommen [ˈdʁaʊ̯fˌkɔmən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin draufkommen → consulter cet ouvrage