djihad
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| djihad | djihads |
| \dʒi.ad\ | |
djihad \dʒi.ad\ masculin
- (Islam) Combat pour étendre le domaine de l’Islam (دَارُ ٱلسَّلَامِ (dâru ^lsalâmi) : pays musulman) par la conquête des pays non soumis (دَارُ ٱلحَرْبِ (dâru ^lHarbi) et دَارُ ٱلجِهَادِ (dâru ^ljihâdi) : pays de la guerre, du jihad). Il est qualifié de « djihad par l’épée ».
L’islam s’est propagé par le jihad et l’épée.
— (Myriam Benraad, Jihad : des origines religieuses à l’idéologie, 2018, p.47.)Considéré sous le point de vue international, l'état de guerre permanent est le djihad, la guerre sainte
— (Journal asiatique - Société asiatique (Paris, France) · Février-mars 1851, Page 232 : Législation Musulmane Sunnite , Rite Hanefi . Code Civil . Livre Iv.)Le djihad signifie la conquête de tous les territoires non musulmans. [...] Il sera alors du devoir de tout homme adulte valide d'être volontaire pour cette guerre de conquête dont le but est de mettre la loi coranique en vigueur d'un bout à l'autre de la terre.
— (Ayatollah Khomeini, Principes politiques, philosophiques, sociaux et religieux, Paris, Ed. Libres-Hallier, 1979. → lire en ligne)
- (Islam) Combat pour défendre le domaine de l’Islam. (Il est qualifié de « djihad mineur ».)
Il existe une activité politique évidente pour les membres de la communauté : le djihad, ou guerre sainte, contre les impies qui sont en dehors d’elle.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.39)D’autres l’intitulent djihad, que nous traduirons par guerre sainte ; le djihad n’est, en effet, qu’une guerre de religion, dont les musulmans ont pris l’initiative contre les non-musulmans, et dont les croisades ont ensuite été les représailles.
— (M. du Caurroy, Législation musulmane sunnite, rite hanéfi, Paris : Imprimerie nationale, 1848, page 131)
- (Islam, Religion) Effort sur soi-même que tout musulman doit accomplir contre ses passions. (Il est qualifié de « djihad majeur »)
Il arrive fréquemment que nos jeunes soient pollués intellectuellement. [...] Quand nous sommes confrontés à cela, nous cherchons à les faire revenir au sens réel des termes. Il y a un besoin de clarification. Certaines notions sont extrêmement complexes et nuancées, comme le djihad qui est un « effort dans le chemin vers Dieu » mais dont certains ne retiennent que le sens de la lutte armée pour l’Islam.
— (Franck Amin Hensch (Imam de la mosquée Assahaba à Verviers (Belgique), « Face aux jeunes pollués intellectuellement, clarifier les concepts », La Croix, 1er décembre 2015, page 3)[...], la notion de djihad doit être prise comme un effort au service de Dieu, immense au demeurant, mais qui ne nécessite pas forcément le recours aux armes, et ne doit en aucun cas se terminer par des morts.
— (Malek Chebel, Dictionnaire encyclopédique du Coran, 2009, page 185)
- (Sens figuré) Croisade, guerre ou lutte à connotation religieuse.
Bush lance son djihad pour faire suite aux attaques du 11 septembre.
Car, bien avant la colonisation occidentale et chrétienne, les Peuls, même s’ils ne s’en vantent pas, ont participé à la traite des esclaves, ont conquis toute la bande sahélienne par la force de l’épée sous le prétexte du djihad, sont devenus les plus puissants et les plus riches et, de ce fait, considèrent tous les autres peuples comme inférieurs.
— (Djaïli Amadou Amal, Cœur du Sahel, Emmanuelle Collas, 2022)
Variantes orthographiques
- Note : Les graphies avec un d initial sont plus conformes au système orthographique du français.
Quasi-synonymes
Dérivés
- djihad butlérien
- djihadisme
- djihadiste
- djihad majeur
- djihad mineur
- djihadosphère
- cyberdjihad, cyber-djihad
- cyberdjihadisme, cyber-djihadisme
- cyberdjihadiste, cyber-djihadiste
Apparentés étymologiques
→ voir moudjahid
Vocabulaire apparenté par le sens
- djihad figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : islam.
Traductions
- Allemand : Dschihad (de) masculin
- Anglais : jihad (en)
- Arabe : جِهَادٌ (ar) jihâdũ
- Catalan : gihad (ca)
- Espagnol : yihad (es)
- Grec : τζιχάντ (el) tzichánt féminin
- Italien : jihad (it) masculin
- Néerlandais : jihad (nl) masculin
- Persan : جهاد (fa)
- Polonais : dżihad (pl) masculin
- Portugais : jiade (pt) féminin, jihad (pt) féminin
- Roumain : jihad (ro) neutre, djihad (ro) neutre
- Russe : джихад (ru) džihád masculin
- Tchèque : džihád (cs)
- Turc : cihat (tr)
Prononciation
- La prononciation \dʒi.ad\ rime avec les mots qui finissent en \ad\.
- Toulouse (France) : écouter « djihad [dʒi.ad] »