distinta
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | distinto \disˈtinto\ |
distintos \disˈtintos\ |
| Féminin | distinta \disˈtinta\ |
distintas \disˈtintas\ |
distinta \disˈtinta\
- Féminin singulier de distinto.
Étymologie
- mot composé de distint- et -a « adjectif »
Adjectif
distinta
Prononciation
Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | distinto \di.ˈstin.to\ |
distinti \di.ˈstin.ti\ |
| Féminin | distinta \di.ˈstin.ta\ |
distinte \di.ˈstin.te\ |
distinta \di.ˈstin.ta\
Dérivés
- distintamente (« distinctement »)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe distinguere | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) distinta | ||
distinta \di.ˈstin.ta\
- Participe passé au féminin singulier du verbe distinguere.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | distinto | distintos |
| Féminin | distinta | distintas |
distinta \diʃ.tˈĩ.tɐ\ (Lisbonne) \dʒis.tʃˈĩ.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de distinto.