disse
: Disse
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe dire | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | ||
| Imparfait | que je disse | |
disse \dis\
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dire.
Il craignait que je ne busse un coup de trop, que je me misse à divaguer, que je disse alors des sottises, et que nous le menaçassions de ne plus parler qu'à l’imparfait du subjonctif.
— (Georges Van Houdt, Franc-math: essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne, vol. 3 : La proposition, Éditions Didier, 1973, p. 96)
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « disse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « disse [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « disse [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « disse [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Italien
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe dire | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| (lui / lei / egli / ella / esso / essa) disse | ||
disse \ˈdis.se\
- Troisième personne du singulier du passé simple de dire.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif
disse pluriel
- Ces.
Disse au pluriel neutre ou non-neutre.
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « disse [Prononciation ?] »
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe dizer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | eu disse | |
| você/ele/ela disse | ||
Prononciation
- Brésil : écouter « disse [Prononciation ?] »
- Porto (Portugal) : écouter « disse [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « disse [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « disse [Prononciation ?] »