descodificar
Catalan
Étymologie
Verbe
descodificar 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Dérivés
- descodificación
Prononciation
- catalan central, ibizois, minorquin, formenterois, roussillonnais : \dəskudifiˈka\
- valencien : \deskodifiˈkaɾ\
- catalan nord-occidental : \deskodifiˈka\
- majorquin : \dəskodifiˈka\
- Barcelone (Espagne) : écouter « descodificar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Verbe
descodificar \des.ko.ði.fiˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés
- descodificador (« décodeur »)
Prononciation
- Madrid : \des.ko.ði.fiˈkaɾ\
- Séville : \deh.ko.ði.fiˈkaɾ\
- Mexico, Bogota : \d(e)s.ko.di.fiˈkaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \deh.ko.ði.fiˈkaɾ\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage