desatender

Espagnol

Étymologie

Dérivé de atender, avec le préfixe des-.

Verbe

desatender \de.sa.tenˈdeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Dédaigner, négliger.

Synonymes

Apparentés étymologiques

  • desatención

Prononciation

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

desatender \dɨ.zɐ.tẽ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \de.za.tẽ.dˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Dédaigner, négliger.

Prononciation

Références

  • « desatender », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes