dela
Étymologie
- De dea.
Verbe
dela, delee̱
- exprimer un sentiment par un jeu de mine
dela boso - faire une mine de joie, d'étonnement, de mauvaise humeur.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- delee̱ ńolo, delee̱ mboe̱mboe̱ - faire une mine dédaigneue.
Dérivés
- delea moto itaba
- deleyee̱ moto mboe̱mboe̱
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « dela [ˈdɛla] »
Références
- « dela », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Portugais
Étymologie
Forme de préposition
dela \dˈɛ.lɐ\ (Lisbonne) \dˈɛ.lə\ (São Paulo)
- D’elle, à elle.
Gil também relembrou o último show de Preta, que aconteceu em abril, ao lado dele, cantando a música Drão. “Foi a última vez que ela esteve no palco. Cantando uma canção feita para a mãe dela. Essa saúde espiritual estava muito forte na vida dela”, disse.
— ((Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 [texte intégral])- Gil a également rappelé le dernier concert de Preta, qui a eu lieu en avril, à ses côtés, où elle a chanté la chanson Drão. « C'était la dernière fois qu’elle était sur scène. Elle chantait une chanson dédiée à sa mère. Cette santé spirituelle était très présente dans sa vie », a-t-il déclaré.
Vocabulaire apparenté par le sens
| Possesseur | Possédé | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Nombre | Personne | Singulier | Pluriel | ||
| Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | ||
| Singulier | Première | meu | minha | meus | minhas |
| Deuxième | teu | tua | teus | tuas | |
| Troisième | seu* | sua* | seus* | suas* | |
| Pluriel | Première | nosso | nossa | nossos | nossas |
| Deuxième | vosso | vossa | vossos | vossas | |
| Troisième | seu* | sua* | seus* | suas* | |
| Contractions possessives | |||||
| Possesseur | |||||
| Nombre | Personne | Masculin (ele) | Féminin (ela) | ||
| Singulier | Troisième | dele | dela | ||
| Pluriel | deles | delas | |||
* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.
Prononciation
- Porto (Portugal) : écouter « dela [kɐ̃.dˈɛ.lɐˈˌʔ] »
- États-Unis : écouter « dela [kɐ̃.dˈɛ.lɐˈˌʔ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « dela [kɐ̃.dˈɛ.lɐˈˌʔ] »
Références
- « dela » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « dela », dans le Dicionário Aulete Digital.
Forme de nom commun 1
dela \Prononciation ?\ masculin inanimé
Forme de nom commun 2
dela \Prononciation ?\ neutre
Forme de verbe
dela \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de delati.
Anagrammes
Étymologie
Verbe
| Conjugaison de dela | Actif | Passif |
|---|---|---|
| Infinitif | dela | delas |
| Présent | delar | delas |
| Prétérit | delade | delades |
| Supin | delat | delats |
| Participe présent | delande | — |
| Participe passé | — | delad |
| Impératif | dela | — |
dela \Prononciation ?\ transitif
- Partager.
Han delar din mening.
- Il partage ton avis.
Dérivés
Prononciation
- Suède : écouter « dela [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- ↑ Svenska Akademiens ordbok, 2022 dela → consulter cet ouvrage