deja
Étymologie
- Du français déjà.
Adverbe
deja \Prononciation ?\
- Déjà.
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe dejar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) deja | ||
| Impératif | Présent | (tú) deja |
Anagrammes
Prononciation
- Madrid : \ˈde.xa\
- Séville : \ˈde.ha\
- Mexico, Bogota : \ˈde.x(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈde.ha\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈde.xa\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
| Invariable |
|---|
| deja \Prononciation ?\ |
deja \Prononciation ?\ invariable (graphie MOGA)
Références
- Chubri, Pourr lé cmenn dé Côtt d’Ahaot e d la Louérr Atlauntiq, ChubEndret contt bin davantaïj de non, mézë sur Chubri, 31 octobre 2018
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
deja \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
deja \de.ˈʒa\
- Déjà.
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « deja [Prononciation ?] »