decoderen
Néerlandais
Étymologie
- Du français décoder.
Nom commun
decoderen \Prononciation ?\ transitif
Dérivés
- adresdecodeereenheid
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,0 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « decoderen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]