davonfliegen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich fliege davon |
| 2e du sing. | du fliegst davon | |
| 3e du sing. | er/sie/es fliegt davon | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich flog davon |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich flöge davon |
| Impératif | 2e du sing. | flieg davon fliege davon! |
| 2e du plur. | fliegt davon! | |
| Participe passé | davongeflogen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
davonfliegen \daˈfɔnˌfliːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- S'envoler.
Zum Wechsel des Kalenderjahrs blühen erstaunliche kulinarische Rituale auf. (...) Geflügel sollte man meiden an Silvester und Neujahr, denn sonst besteht die Gefahr, dass das Glück davonfliegt.
— (Titus Arnu, « Macht warm und glücklich: Linsencurry », dans Süddeutsche Zeitung, 2 janvier 2025 [texte intégral])- Au changement d'année civile, des rituels culinaires étonnants fleurissent. (...) La volaille est à éviter à la Saint-Sylvestre et au Nouvel An, car la chance risque de s’envoler.
Note : La particule davon de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule davon et le radical du verbe.
Synonymes
- fortfliegen
- wegfliegen
Antonymes
- heranfliegen
Prononciation
- Berlin : écouter « davonfliegen [daˈfɔnˌfliːɡn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin davonfliegen → consulter cet ouvrage