compromisso
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
compromisso masculin
Le terme est un faux-ami de "compromis", qui se traduit par "meio-termo"
compromisso masculin
Le terme est un faux-ami de "compromis", qui se traduit par "meio-termo"