cinglar

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

cinglar

  1. Sangler, serrer la sangle.

Variantes

Références

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin cingulare.

Verbe

cinglar [siŋˈgla] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Sangler.
    • cinglar un chivau
      sangler un cheval
    • cinglar lo còr
      serrer le cœur
  2. Entourer.
  3. Serre fortement, serrer un lien.
  4. Cingler, frapper.
    • te cengle un bacèu
      je te sangle un soufflet
    • l’an cenglat
      il a été sanglé, maltraité
  5. Décaver.
  6. (pronominal) Se sangler

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Références