cimento

Voir aussi : cimentó, çimento

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cimentar
Indicatif Présent (yo) cimento
(tú) cimento
(vos) cimento
(él/ella/ello/usted) cimento
(nosotros-as) cimento
(vosotros-as) cimento
(os) cimento
(ellos-as/ustedes) cimento
Imparfait (yo) cimento
(tú) cimento
(vos) cimento
(él/ella/ello/usted) cimento
(nosotros-as) cimento
(vosotros-as) cimento
(os) cimento
(ellos-as/ustedes) cimento
Passé simple (yo) cimento
(tú) cimento
(vos) cimento
(él/ella/ello/usted) cimento
(nosotros-as) cimento
(vosotros-as) cimento
(os) cimento
(ellos-as/ustedes) cimento
Futur simple (yo) cimento
(tú) cimento
(vos) cimento
(él/ella/ello/usted) cimento
(nosotros-as) cimento
(vosotros-as) cimento
(os) cimento
(ellos-as/ustedes) cimento

cimento \θiˈmen.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cimentar.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Du latin caementum pierre concassée »).

Nom commun

SingulierPluriel
cimento cimentos

cimento \si.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \si.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Ciment.
    • A nossa casa diferia das demais palhotas. Era feita de cimento, com telhados de zinco, apetrechada de quartos, sala e cozinha interior. Sobre o chão espalhavam-se tapetes e nas janelas pendiam poeirentos cortinados.  (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)
      Notre maison différait des autres paillotes. Elle était en ciment, avec des toits en zinc, équipée de chambres, d’un salon et d’une cuisine intérieure. Des tapis jonchaient le sol et des rideaux poussiéreux pendaient aux fenêtres.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cimentar
Indicatif Présent eu cimento
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

cimento \si.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \si.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cimentar.

Prononciation

Références

  • « cimento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes