ciguë
: cigüe
Français
Étymologie
- Du latin cicuta.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ciguë | ciguës |
| \si.gy\ | |
ciguë \si.ɡy\ féminin (orthographe traditionnelle)
- Orthographe traditionnelle de cigüe : plante ombellifère dont certaines espèces sont très vénéneuses.
Cependant, au point du jour, l'apothicaire de Sa Majesté entra dans ma chambre avec une potion mêlée de jusquiame, d'opium, de ciguë, d'ellébore noir et d'aconit.
— (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVI. Le basilic, 1748)Ainsi, ce garçon pieux et vertueux errait en dilettante sur les bords du crime, et tout en moissonnant les bons points et les tableaux d’honneur, il eût mérité vingt fois la ciguë de l’antique Socrate.
— (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 338)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- ciguë figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : Socrate.
Traductions
- Ancien occitan : cicuda (*)
- Anglais : hemlock (en)
- Arabe : شوكران (ar) shawkaraèn, طحماء (ar) TaHmaè
- Espéranto : cikuto (eo)
- Finnois : myrkkykatko (fi)
- Gallois : cegid (cy) féminin pluriel
- Grec : κώνειο (el) neutre
- Grec ancien : κώνειον (*) neutre
- Latin : cicuta (la) féminin
- Mandarin : 毒芹 (zh) dúqín
- Occitan : ceguda (oc)
- Polonais : cykuta (pl) féminin
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « ciguë [Prononciation ?] »
Voir aussi
- ciguë sur Wikipédia
Références
- [DAF4] : « cigüe », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
- [ÉL] : « ciguë », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- [DAF8] : Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ciguë)