chiade
: chiadé
Français
Étymologie
- (Nom commun) (XIXe siècle) Dérivé de chier, avec le suffixe -ade.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chiade | chiades |
| \ʃjad\ | |
chiade \ʃjad\ féminin
- (Argot scolaire) Travail acharné en vue de préparer des concours.
Juste avant la « chiade » (les examens de fin d’année), la Cloche de l’Université (la Cloche Anne) sonne le début d’une semaine de festivités.
— (Marie-Luce Demonet, Stéphan Geonget, Les grands jours de Rabelais en Poitou: actes du colloque international de Poitiers 30 août-1er septembre 2001, 2006)
- (Vieilli) (Argot scolaire) Bousculade.
Dérivés
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe chiader | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je chiade |
| il/elle/on chiade | ||
| Subjonctif | Présent | que je chiade |
| qu’il/elle/on chiade | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chiade |
chiade \ʃjad\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chiader.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chiader.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chiader.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chiader.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chiader.
Prononciation
- Cesseras (France) : écouter « chiade [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « chiade [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes