carbonelar
Étymologie
Verbe
carbonelar [kaɾbuneˈla] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- Charbouiller, charbonner, en parlant des blés.
- (pronominal) Se charbonner.
La panolha se rima, lo gran se carbonèla.
— (Frédéric Mistral)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes dialectales
- charbolinar (limousin)
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage