capanna
Gaulois
Étymologie
- Mot donné par Isidore.
- Comparé au gallois caban.
Nom commun
capanna
Références
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 71
Italien
Étymologie
- Du latin capanna.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| capanna \ka.ˈpan.na\ |
capanne \ka.ˈpan.ne\ |
capanna \ka.ˈpan.na\ féminin
Dérivés
- capannina
- capanno
- capannone
- capannuccia
Voir aussi
Références
- « capanna », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « capanna », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « capanna », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « capanna », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « capanna », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Mot gaulois [1] apparenté à s-cap-ulae (« épine dorsale, dos »), capō, capus (« chapon ») ou s-scapus (« tige, montant ») : « [maison] de branches coupées ».
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | capannă | capannae |
| Vocatif | capannă | capannae |
| Accusatif | capannăm | capannās |
| Génitif | capannae | capannārŭm |
| Datif | capannae | capannīs |
| Ablatif | capannā | capannīs |
capanna \Prononciation ?\ féminin
Références
- « capanna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage