caniche
Français
Étymologie
- (1743)[1] Dérivé de cane, avec le suffixe -iche[1][2], car ce chien aime l’eau.
- C’est « peut-être aussi un diminutif du latin canis (« chien »)[2]. L’absence d’historique ne permet guère de se décider, voyant que canichon a signifié un jeune canard, ce qui montre que le suffixe -iche n’exclut pas la dérivation de cane. »
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
caniche | caniches |
| \ka.niʃ\ | ||
caniche \ka.niʃ\ masculin et féminin identiques
- (Cynologie) Race de chien de compagnie, originaire d’Allemagne et de France, probablement dérivé du barbet, grand, moyen ou nain, à poil bouclé ou cordé.
Les caniches arrivaient pendant que mon clown racontait ses histoires, ils le faisaient tourner en bourrique et lui apprenaient, à lui, à sauter pour attraper un os au bout d’un bâton.
— (Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 5, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6e éd., Paris, 2018 (2008), page 67)Il n’est pas très-bien coiffé, reprit-il en regardant la chevelure ébouriffée et luxuriante du provincial, mais je vais le mener chez Marius qui va lui ôter cette apparence de caniche si nuisible à sa considération et à la nôtre.
— (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)Et toute sa tête, qu’on ne songeait pas à rattacher à son corps, était comme un caniche qui aboie perché sur un meuble.
— (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 14)Quelle ne fut pas la surprise du maître en ouvrant la lourde porte, de se retrouver face au bon vieux caniche Bouboule, le poil hérissé et le regard désespéré.
— (Andréa Novick, Titus et Bouboule au Sénégal, 2010)
- (Sens figuré) (Péjoratif) Personne particulièrement servile.
Et à force de t’casser les couilles avec ses bisous, ses câlins tout ça, elle te transforme : t’étais le dernier des thugs, tu deviens le premier des caniches, laisse tomber ! C’est un truc de ouf.
— (Ludovic Hermann Wanda, Prisons, Paris : Éditions L’Antilope, 2018)
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
(variétés)
- grand caniche
- caniche moyen
- caniche nain
- caniche royal
Traductions
Hyperonymes
- canidés (Canidea)
- chien domestique (Canis familiaris)
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| caniche | caniches |
| \ka.niʃ\ | |
caniche \ka.niʃ\ masculin et féminin identiques
Prononciation
- La prononciation \ka.niʃ\ rime avec les mots qui finissent en \iʃ\.
- France (Vosges) : écouter « caniche [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « caniche [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (caniche)
- « Caniche », dans Dictionnaire des Sciences Animales. Meyer C., ed. sc., 2013, Montpellier, France, Cirad. [03/2013].
- 1 2 « caniche », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- 1 2 « caniche », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- Du français caniche.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| caniche | caniches |
caniche \Prononciation ?\ masculin
Hyperonymes
Voir aussi
- caniche sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage