campainha

Portugais

Étymologie

Du latin campana.

Nom commun

SingulierPluriel
campainha campainhas

campainha \kɐ̃.pɐ.ˈi.ɲɐ\ (Lisbonne) \kə̃.pa.ˈi.ɲə\ (São Paulo) féminin

  1. Cloche, sonnette.
    • (...) Blake manda entregar uma piza em casa de Ken. O estafeta toca à campainha, Ken abre a porta, sem hesitar, discute, espantado, com o funcionário, que se vai embora com a sua caixa.  (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      (...) Blake fait livrer une pizza chez Ken. Le livreur sonne, Ken ouvre la porte, sans hésiter, discute, étonné, avec l’employé, qui repart avec sa boîte.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe campainhar
Indicatif Présent
você/ele/ela campainha
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
campainha

campainha \kɐ̃.pɐ.ˈi.ɲɐ\ (Lisbonne) \kə̃.pa.ˈi.ɲə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de campainhar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de campainhar.

Prononciation

Références

  • « campainha », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage