calleo

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *kal-[1] dur ») qui donne aussi callum cal »).

Verbe

callĕo, infinitif : callēre, parfait : callui \Prononciation ?\ (voir la conjugaison) passif

  1. intransitif Avoir des durillons, avoir des callosités, se durcir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. intransitif Être endurci, être insensible.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. transitif Être rompu à, être versé dans, savoir à fond.
    • rem (re, de re, in re, ad rem) callere.
      connaître quelque chose à fond.
    • fidibus callere  (App. Flor.)
      savoir jouer habilement de la lyre.
    • dicere callent  (Lucrèce. 2, 978)
      ils sont habiles à parler.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

  • callens calé, versé dans, habile à, connaisseur »)
    • callentĕr adroitement »)
  • callesco, callisco s'endurcir »)
  • callĭdus calé, expérimenté, habile, ingénieux, adroit, rusé, astucieux, fourbe, artificieux »)
    • callidē habilement »)
    • callidĭtās habileté, savoir-faire, expérience »)
    • callidŭlus assez astucieux »)
    • incallidus maladroit, sans adresse »)
  • concallesco devenir calleux ; devenir insensible »)
  • obcallatus, occallatus rendu calleux ; rendu insensible »)
  • obcallesco, occallesco devenir calleux ; devenir insensible »)

Apparentés étymologiques

  • callis sentier rocailleux, chemin de montagne »)

Références