bonda
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bonda | bondas |
| \Prononciation ?\ | |
bonda \Prononciation ?\ masculin
- (Guadeloupe) Derrière (partie du corps).
La nef municipale avait achevé sa traversée et les cocotiers du front de mer n'avaient pas permis à Cambronne Mâcheclair de vérifier si son ami Onésime avait débarqué sans se mouiller les pieds ou, la chance aidant, le bonda.
— (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 115)
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe bonder | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on bonda | ||
bonda \bɔ̃.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bonder.
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « bonda [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- bonda sur Wikipédia
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bonda \bó~.da\ |
bondaw \bó~.daw\ |
bonda \bó~.da\
- (Architecture) Porte (de maison à terrasse).
- (Famille) Famille d'origine.
- (Administration) Administration.
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003