bleda
: Bleda, bledá
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bleda féminin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bleda féminin
- (Botanique) Betterave (Beta vulgaris).
Variantes
Dérivés
- bleda boscana
Prononciation
- central : \ˈblɛdə\
- occidental : \ˈbleda\
- Fraga, Lérida : [ˈbleðɛ]
- baléare : \ˈblədə\
- Barcelone (Espagne) : écouter « bleda [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin beta.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bleda \ˈbledo̯\ |
bledas \ˈbledo̯s\ |
bleda \ˈbledo̯\ (graphie normalisée) féminin
- (Botanique) Bette, blette, poirée (Beta vulgaris).
- Betterave.
Variantes
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Gui Benoèt, Las plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5
Forme d’adjectif
bleda \Prononciation ?\