blasonar

Espagnol

Étymologie

Dérivé de blasón avec le suffixe -ar.

Verbe

blasonar \Prononciation ?\ transitif intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Plastronner.
  2. Blasonner.

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

blasonar \blɐ.zu.nˈaɾ\ (Lisbonne) \bla.zo.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Blasonner.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.