beteugelen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
beteugelen transitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | beteugel | beteugelde |
| jij | beteugelt | |
| hij, zij, het | beteugelt | |
| wij | beteugelen | beteugelden |
| jullie | beteugelen | |
| zij | beteugelen | |
| u | beteugelt | beteugelde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | beteugelend | beteugeld |
- Brider.
- zijn ongeduld beteugelen : refréner son impatience.
- een oproer beteugelen : réprimer une émeute.
- zijn woede beteugelen : dompter sa rage.
- de inflatie beteugelen : juguler l'inflation.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « beteugelen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]