beteuern
Allemand
Étymologie
- Composé de teuern avec la particule inséparable be-
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich beteuere |
| 2e du sing. | du beteuerst | |
| 3e du sing. | er/sie/es beteuert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich beteuerte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich beteuerte |
| Impératif | 2e du sing. | beteuere, beteuer! |
| 2e du plur. | beteuert! | |
| Participe passé | beteuert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
beteuern \bəˈtɔɪ̯ɐn\ (voir la conjugaison)
- Assurer, affirmer avec insistance.
Gusenbauer beteuerte stets, dass er sich aus Überzeugung für eine Annäherung der Ukraine an die EU ausgesprochen und die Herkunft des Geldes nicht hinterfragt habe.
— (Jan Michael Marchart, « Der teils lukrative Draht heimischer Ex-Politiker nach Moskau », dans Der Standard, 23 février 2022 [texte intégral])- Gusenbauer a toujours affirmé que c'était par conviction qu'il s'était prononcé avec pour un rapprochement de l'Ukraine avec l'UE et qu'il n'avait pas examiné l'origine de l'argent.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Berlin : écouter « beteuern [bəˈtɔɪ̯ɐn] »