beso

Voir aussi : besó

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

beso \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Bras.
    • Beso-zabalik hartu ninduten.
      Ils m'accueillirent à bras ouverts.
    • Umea besoetan zeukan, elle portait le bébé dans les bras.

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

  • beso sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Références

Espagnol

Étymologie

(Siècle à préciser) Du latin basium.

Nom commun

SingulierPluriel
beso
\ˈbe.so\
besos
\ˈbe.sos\

beso \ˈbe.so\ masculin

  1. Baiser, bec.
    • El beso de Judas.
      Le baiser de Judas.

Dérivés

  • beso de Judas
  • beso robado

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe besar
Indicatif Présent (yo) beso
(tú) beso
(vos) beso
(él/ella/ello/usted) beso
(nosotros-as) beso
(vosotros-as) beso
(os) beso
(ellos-as/ustedes) beso
Imparfait (yo) beso
(tú) beso
(vos) beso
(él/ella/ello/usted) beso
(nosotros-as) beso
(vosotros-as) beso
(os) beso
(ellos-as/ustedes) beso
Passé simple (yo) beso
(tú) beso
(vos) beso
(él/ella/ello/usted) beso
(nosotros-as) beso
(vosotros-as) beso
(os) beso
(ellos-as/ustedes) beso
Futur simple (yo) beso
(tú) beso
(vos) beso
(él/ella/ello/usted) beso
(nosotros-as) beso
(vosotros-as) beso
(os) beso
(ellos-as/ustedes) beso

beso \ˈbe.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de besar.

Prononciation

  • Lima (Pérou) : écouter « beso [ˈbe.so] »

Voir aussi

  • beso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 
  • beso sur l’encyclopédie Vikidia (en espagnol) 
  • beso dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol)