beso
: besó
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
beso \Prononciation ?\
- (Anatomie) Bras.
Beso-zabalik hartu ninduten.
- Ils m'accueillirent à bras ouverts.
- Umea besoetan zeukan, elle portait le bébé dans les bras.
Dérivés
Prononciation
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « beso [Prononciation ?] »
Voir aussi
- beso sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références
Espagnol
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin basium.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| beso \ˈbe.so\ |
besos \ˈbe.sos\ |
beso \ˈbe.so\ masculin
Dérivés
- beso de Judas
- beso robado
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe besar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) beso |
beso \ˈbe.so\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de besar.
Prononciation
- Lima (Pérou) : écouter « beso [ˈbe.so] »