besluiten
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | besluit | besloot |
| jij | besluit | |
| hij, zij, het | besluit | |
| wij | besluiten | besloten |
| jullie | besluiten | |
| zij | besluiten | |
| u | besluit | besloot |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | besluitend | besloten |
besluiten \bə.slʌj.təː\ transitif & intransitif
- Décider, se résoudre à, trancher.
- het volgende is besloten : il a été décidé ce qui suit.
- Déduire, conclure.
- uit uw woorden besluit ik het volgende : vos propos me permettent de déduire ce qui suit.
- Terminer, finir, achever.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Renfermer, contenir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « besluiten [bə.slʌj.təː] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]