bemiddelen
Néerlandais
Étymologie
- Composé de la particule inséparable “be” et du verbe “middelen” (« s’entremettre »).
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | bemiddel | bemiddelde |
| jij | bemiddelt | |
| hij, zij, het | bemiddelt | |
| wij | bemiddelen | bemiddelden |
| jullie | bemiddelen | |
| zij | bemiddelen | |
| u | bemiddelt | bemiddelde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | bemiddelend | bemiddeld |
bemiddelen \Prononciation ?\ intransitif &transitif
- Intervenir, arbitrer.
- Bemiddelend optreden.
- Jouer un rôle de médiateur.
- Bemiddelen in een twist.
- Intervenir dans une dispute.
- Bemiddelend optreden.
- Concilier (des parties, des personnes, des intérêts, etc.).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- middelen
Dérivés
- bemiddelaar
- bemiddelbaar
- bemiddeling
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « bemiddelen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]