beledigen
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de l’allemand beleidigen, → voir leed.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | beledig | beledigde |
| jij | beledigt | |
| hij, zij, het | beledigt | |
| wij | beledigen | beledigden |
| jullie | beledigen | |
| zij | beledigen | |
| u | beledigt | beledigde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | beledigend | beledigd |
beledigen \Prononciation ?\ transitif
- Offenser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Insulter, injurier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « beledigen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]