beieinanderstehen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich stehe beieinander
2e du sing. du stehst beieinander
3e du sing. er/sie/es steht beieinander
Prétérit 1re du sing. ich stand beieinander
Subjonctif II 1re du sing. ich stände beieinander
Impératif 2e du sing. steh beieinander
stehe beieinander!
2e du plur. steht beieinander!
Participe passé beieinandergestanden
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

beieinanderstehen \baɪ̯ʔaɪ̯ˈnandɐˌʃteːən\ (voir la conjugaison)

  1. Se juxtaposer, se trouver proches l'un de l’autre, être réunis.

Note : La particule beieinander de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule beieinander et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

Hyperonymes

Dérivés

  • Beieinanderstehen
  • beieinanderstehend

Prononciation